Zoek meldingen:

pagina 374 van 862, 8617 meldingen in totaal

gemeld op rubriek melding datum locatie
09-03-2012 20:55 Opvallende zinsconstructies “de wilgen wenen hun lichtgroene bladtranen op de demerkant” In witte letters op een gewone bakstenen muur langs de Demer in Aarschot stond dat 'gedichtje'. Treffend. Grammaticaal ook merkwaardig: 'wenen' een poëtisch of Vlaams woord voor 'huilen', 'schreien' is toch een onovergankelijk werkwoord! ‘hun lichtgroene bladtranen’? is dat hier lijdend voorwerp of bepaling van gesteldheid? Mijn optie: bepaling bij het onderwerp, dan resultatieve werkwoordsbepaling en dat is een soort bepaling van gesteldheid of heb ik het fout voor? 08-03-2012 Op een muur langs de Demer in Aarschot
09-03-2012 20:45 Vreemde woorden In Ter zake op Canvas viel in een gesprek rond de overdreven bonussen van het bierbedrijf InBev het woord renumeratiecommissie. Wat is renumeratie? Ik zocht het op in Vandale Hedendaags Nederlands: er werd enkel verwezen naar remuneratie. Dat betekent volgens het woordenboek vergelding, beloning, betalling, hetzij incidenteel of regelmatig, voor bewezen diensten. Een eigenaardige wisseling van remuneratie en renumeratie, niet? 09-03-2012 Canvas Openbare Omroep VRT
09-03-2012 20:44 Opvallende uitspraak @20.42: pardon, een om zich heen grijpende gewoonte natuurlijk. 09-03-2012
09-03-2012 20:42 Opvallende uitspraak "Het is niet des overheid om dat probleem op te lossen". Een voorbeeld van een om zich grijpende gewoonte het woord 'des' te gebruiken om aan te geven of iets al dan niet de verantwoordelijkheid van een bepaalde instantie is. En dan vaak gevolgd door een -niet zelden vrouwelijk- woord dat niet verbogen wordt, zoals bijv. wel gebeurt in "[het jaar] des Heren" of "[de tand] des tijds". Heeft iemand een idee waar dit vandaan komt? 08-03-2012 Radio 1, maar daarnaast ook veelvuldig in vergaderingen e.d.
09-03-2012 14:17 Opvallende uitspraak Hier in het grensgebied van Brabant en Limburg komen in het landschap veel vennetjes voor en als gevolg daarvan dragen nogal wat mensen een achternaam waarin -ven voorkomt: Van der Ven, Van Grunsven; plaatsnemen als Venlo, Venraij. Desondanks is de naam van Ankie van Grunsven is voor sportjournalisten erg onbegrijpelijk. (Precies, diezelfden die ook van Herááácles spreken.) Ze denken dat Grunsven een meervoudsvorm is en spreken het daarom uit als Van Grunsvuh. De h omdat je immers de laatste letter, de n, van een meervoudsvorm niet uitspreekt. Je vraagt je af: zouden ze nooit eens denken dat dat lettercombinatie in het enkelvoud 'grunsf' dan wel erg raar is? 09-03-2012 sportjournaals
08-03-2012 13:29 Anders: Interpunctie Beletseltekeninflatie 08-03-2012
07-03-2012 19:45 Vreemde woorden @7-3-12. Juristen en medici gebruiken het werkwoord zien in een speciale betekenis. Juristen gebruiken inderdaad 'zien op' in de betekenis van 'gaan over', 'betrekking hebben op'. Het staat zelfs in aktes. Medici zeggen onderling 'zien' als ze onderzoeken bedoelen. Heb jij de heer Jansen gezien? Grove medici noemen trouwens niet de naam van de patiënt, maar gebruiken daar de naam van de kwaal voor in de plaats. 'Dokter Pietersen heeft die blindedarm gezien' betekent dan: 'Dokter Pietersen heeft de blindedarm van de heer Jansen onderzocht'. Je moet het jargon kennen om het te begrijpen. En: kennis vermeerdert smart. 07-03-2012
07-03-2012 19:42 Opvallende uitspraak "Hij is wel een relaxed persoon verder". Persoon is hier een anglicisme, "iemand" klinkt mij natuurlijker in de oren. 06-03-2012 intercity Rotterdam - Gouda
07-03-2012 09:10 Opvallende zinsconstructies Artikel 12 ziet op de gemeentelijke financiën. (Dus: 'zien op' in de betekenis van 'gaan over' of 'betrekking hebben op') 07-03-2012 Faculteit Rechtsgeleerdheid Universiteit Leiden
06-03-2012 15:21 Opvallende zinsconstructies "Wat gaat de invloed zijn van de nieuwe Facebook timeline op digitale marketing en de mogelijkheden voor developers? We gaan het zien!" "Gaan" als hulpwerkwoord van tijd verschijnt soms bij werkwoorden waarbij het voorheen niet verscheen. In het bovenstaande voorbeeld lijkt het in de combinatie "gaat ... zijn" de functie te hebben overgenomen, in de combinatie "gaan ... zien" neemt het de plaats van het niet-intentionele "zullen" in. 06-03-2012 mail van een collega