pagina 510 van 862, 8615 meldingen in totaal
[1] « 508 | 509 | 510 | 511 | 512 » [862]
| gemeld op | rubriek | melding | datum | locatie |
|---|---|---|---|---|
| 24-12-2010 10:50 | Opvallende zinsconstructies | Ik hoor steeds vaker in plaats van ' ik neem dit mee' , ik GA dit meenemen. ' Ik GA plus werkwoord komt steeds meer voor. Ik GA ervoor zorgen etc. | 24-12-2010 | omgeving |
| 24-12-2010 09:15 | Opvallende uitspraak | De uitspraak "Hij trekt een te grote broek aan" hoor ik steeds vaker. Dit slaat dan op een persoon die meer wil of kan dan hij/zij voor geschikt is. | 24-12-2010 | Op kantoor |
| 24-12-2010 09:12 | Opvallende uitspraak | "De Fransen zijn daar natuurlijk toch onze ogen en oren, dus als hun inschatten dat het beter is het land te verlaten, moeten we dat serieus nemen". Aldus de Nederlandse ambassadeur in buurland Ghana. Je gelooft je eigen oren niet, maar hij zei het echt. | 24-12-2010 | Radio 1 Journaal |
| 23-12-2010 15:21 | Anders: stoplap | Erwin Krol wordt veel aangehaald. Als hij klaar is, weet ik nooit wat voor een weer het wordt omdat ik altijd op zijn enigszins gezwollen en pathetisch taalgebruik let. Pas vroeg de nieuwslezer: En Erwin gaat het vriezen of dooien. Erwin kronkelt en bewwegt en zegt dan: Ja, dat is een gewetensvraag... Maar nu de stoplap. In ieder weerbericht zegt hij 1 of meer keer: EN DERGELIJKE. "Er komt bewolking en dergelijke" "Morgen regen, sneeuw, en dergelijke". Let er maar eens op. [Geef mij die dikke maar, gesmeerd verhaal, ik weet wat voor weer het wordt en vergeet onmiddellijk wie het vertelde.] | 22-12-2010 | NOS of hoe heet dat tegenwoordig, Nederland I. |
| 23-12-2010 14:38 | Anders: Ongepast | Leuke feestjurk....van Karen Millen... Omdat ik ben afgevallen pas ik de jurk niet meer. | 23-12-2010 | Via GeenStijl |
| 23-12-2010 09:48 | Opvallende uitspraak | Dat heel en veel regelmatig als heul en veul worden uitgesproken, is al bekend. (Zie ook een eerdere melding) Maar ik zie het steeds vaker in tekst verschijnen. Eerst vooral op twitter en Geen Stijl, maar nu ook in zakelijke e-mails aan mijn adres. Als semi-komische noot, al gebeurt het nu zo vaak dat ik er niet meer vreemd van op kijk. | 23-12-2010 | persoonlijke e-mails |
| 23-12-2010 09:32 | Anders: Dooddoeners | Op de vraag 'Wat eten we vandaag' is bij ons het antwoord: 'Steek in de mond' | 23-12-2010 | |
| 23-12-2010 00:11 | Opvallende zinsconstructies | "Lege flessen-dief gesnapt". Of er iets in die flessen zat en zo ja, wat, dat vermeldt het bericht niet. | 23-12-2010 | Krant van vandaag. |
| 22-12-2010 21:50 | Opvallende uitspraak | "Zij konden het niet spits krijgen" in de betekenis: ze konden niet tot overeenstemming komen. Opvallende mix van "iets rond krijgen" en het Duitse "etwas spitzkriegen" dat een geheel andere betekenis heeft. | 22-12-2010 | |
| 22-12-2010 18:28 | Anders: ergernissen | Zojuist hoorde ik op "1 vandaag" weer eens de zin: "Een HELE goedenavond" ( dus geen halve). Voorts, out of the blue, heb ik de laatste vier dagen zeker 9 keer ( ik heb het geno- teerd) gehoord: "Het meisje DIE.....". De laatste tijd kijk ik steeds vaker,wat tv betreft, naar TV 5 Monde ( Franse zender) en naar de programma's van onze oosterburen. Ik hoop, dat er een meisje is, DIE dit be- richt leest. | 22-12-2010 | één vandaag en kranten |
