pagina 409 van 862, 8617 meldingen in totaal
[1] « 407 | 408 | 409 | 410 | 411 » [862]
| gemeld op | rubriek | melding | datum | locatie |
|---|---|---|---|---|
| 01-09-2011 09:06 | Nieuwe woorden | En daar is de " kampioen" weer: " Van rechtse jongen tot kampioen van de minima" (NRC 27 aug.2011, p.26) staat er in de kop van een artikel over Dominic Schrijer. Een voorvechter dus. | 01-09-2011 | NRC |
| 30-08-2011 23:58 | Anders: spelling | De tijden van het kofschip zijn lang vervlogen. Zelfs journalisten kunnen niet meer spellen. Ter illustratie een citaat van Teletekst 804 op 30 augustus 2011: "Santon (20), die voor het vijfde jaar heeft bijgetekend, moet bij zijn nieuwe club Jose Enrique vervangen, die naar Liverpool is verhuist." Vooral de laatste letter doet pijn. | 30-08-2011 | Teletekst |
| 30-08-2011 11:35 | Opvallende zinsconstructies | Hoe was het ook al weer? "Is naar Belgiƫ gelopen" = de handeling waarover je vertelt, is voorbij. "Heeft gelopen" = de handeling waarover je vertelt, is nog gaande. Dus: "Gisteren ben ik naar huis gewandeld." (= van school naar huis) tegenover: "Gisteren heb ik (met de hond) in het park gewandeld." Zou het kunnen zijn dat dat subtiele verschil tussen de hulpwerkwoorden hebben en zijn langzamerhand wat vervaagt? | 30-08-2011 | Alhier + mijn oude grammatica-boeken |
| 29-08-2011 11:55 | Opvallende zinsconstructies | "Een 15-jarig meisje, dat sinds woensdag was vermist, is (!) van Dordrecht naar Belgiƫ gelopen." | 29-08-2011 | krant |
| 28-08-2011 23:27 | Opvallende zinsconstructies | "Hij is uit de school geklapt." Moet zijn: hij heeft uit de school geklapt (klappen = kletsen). De betekenis is: hij heeft zijn mond voorbij gepraat, dingen verteld die binnen de muren van de school hadden moeten blijven. Blijkbaar wordt de uitdrukking niet (meer) begrepen. | 28-08-2011 | Diverse media |
| 28-08-2011 23:15 | Anders: Verschuiving | "Ik pas die schoenen niet." Dat is niet een weigering om de schoenen in kwestie aan te doen, maar de constatering dat de schoenen niet passen. Dus: "Die schoenen passen mij niet." Een opvallende verschuiving van onderwerp en lijdend voorwerp bij het werkwoord 'passen' die ik steeds vaker hoor. | 28-08-2011 | Gesproken taal |
| 28-08-2011 13:37 | Anders: fout | Het gebruik van het woord troepen, in plaats van militairen of manschappen. Uit het Amerikaans overgenomen. | 28-08-2011 | |
| 28-08-2011 10:23 | Anders: fout | In het nummer "weg uit Nederland" van Dik Hout: ....ik besef me ..... | 28-08-2011 | cd |
| 27-08-2011 17:42 | Opvallende uitspraak | kleren, klering. Het ging hier niet om kleding maar om "clearen /clearing" Uitspraak gedaan door iemand die werkt bij het moederbedrijf van de Amsterdamse effectenbeurs. | 27-08-2011 | bnr interview met Paul van Liempt |
| 26-08-2011 10:35 | Ouderwetse woorden | Gehoord: 'in die sok zit een glee'. Dit mij (40 jr) onbekende woord bleek inderdaad in Van Dale te staan; een doorschemerende plek. Spreekster is 47, denkt dat ze het woord kent van haar oma. Wordt het nog vaker gebruikt? | 26-08-2011 |
